LA LENGUA ESPAñOLA ES MACHISTA?
2 participantes
Página 1 de 1.
LA LENGUA ESPAñOLA ES MACHISTA?
Zorro: Héroe justiciero
Zorra: Puta
Perro: Mejor amigo del hombre
Perra: Puta
Aventurero: Osado, valiente, arriesgado.
Aventurera: Puta
Cualquier: Fulano, Mengano, Zutano
Cualquiera: Puta
Regalado: Participio del verbo regalar
Regalada: Puta
Callejero: De la calle, urbano.
Callejera: Puta
Hombrezuelo: Hombrecillo, mínimo, pequeño
Mujerzuela: Puta
Hombre de la vida: Hombre de gran experiencia.
Mujer de la vida: Puta
y hay más...
DIOS: Creador del universo y cuya divinidad se transmitió a su Hijo varón por línea paterna. DIOSA: Ser mitológico de culturas supersticiosas, obsoletas y olvidadas.
PATRIMONIO: Conjunto de bienes.
MATRIMONIO: Conjunto de males.
HEROE: Ídolo.
HEROINA: Droga.
ATREVIDO: Osado, valiente.
ATREVIDA: Insolente, mal educada.
SOLTERO: Codiciado, inteligente, hábil.
SOLTERA: Quedada, lenta, ya se le fue el tren.
SUEGRO: Padre político.
SUEGRA: Bruja, metiche, etc.
MACHISTA: Hombre macho.
FEMINISTA: Lesbiana
DON JUAN: Hombre en todo su sentido.
DOÑA JUANA: La mujer de la limpieza
Zorra: Puta
Perro: Mejor amigo del hombre
Perra: Puta
Aventurero: Osado, valiente, arriesgado.
Aventurera: Puta
Cualquier: Fulano, Mengano, Zutano
Cualquiera: Puta
Regalado: Participio del verbo regalar
Regalada: Puta
Callejero: De la calle, urbano.
Callejera: Puta
Hombrezuelo: Hombrecillo, mínimo, pequeño
Mujerzuela: Puta
Hombre de la vida: Hombre de gran experiencia.
Mujer de la vida: Puta
y hay más...
DIOS: Creador del universo y cuya divinidad se transmitió a su Hijo varón por línea paterna. DIOSA: Ser mitológico de culturas supersticiosas, obsoletas y olvidadas.
PATRIMONIO: Conjunto de bienes.
MATRIMONIO: Conjunto de males.
HEROE: Ídolo.
HEROINA: Droga.
ATREVIDO: Osado, valiente.
ATREVIDA: Insolente, mal educada.
SOLTERO: Codiciado, inteligente, hábil.
SOLTERA: Quedada, lenta, ya se le fue el tren.
SUEGRO: Padre político.
SUEGRA: Bruja, metiche, etc.
MACHISTA: Hombre macho.
FEMINISTA: Lesbiana
DON JUAN: Hombre en todo su sentido.
DOÑA JUANA: La mujer de la limpieza
Re: LA LENGUA ESPAñOLA ES MACHISTA?
MIRA DE LOS BUENOS:
Un negrito va a la cocina donde su mama está preparando la cena, mientras su mamá está ocupada, el mete las manos en la harina,
acto seguido se la aplica en su cara, para después comentarle a su mamá:
*Mira mamá soy blanco". Su mamá le zumba un bofetón y le dice: Niño, ve a mostrarle a tu padre".
El niño va a la sala y le dice a Su padre:
*"Mira papá, soy blanco". El papá entonces le
suelta un puñetazo, y le dice: "Niño, ve a mostrarle a tu abuela".
El niño va donde su abuela y le dice:
*"Mira abuelita, soy blanco". Sin pensarlo, la abuela le da una paliza y lo manda con su mamá.
Su madre le pregunta: "Bueno hijo, has aprendido algo de todo esto?".
-El niño le contesta. "Seguro que si!!!.
Apenas he sido blanco por cinco minutos y ya los odio a todos ustedes;
¡¡¡¡¡¡Negros hijueputas!!!!!!".
Un negrito va a la cocina donde su mama está preparando la cena, mientras su mamá está ocupada, el mete las manos en la harina,
acto seguido se la aplica en su cara, para después comentarle a su mamá:
*Mira mamá soy blanco". Su mamá le zumba un bofetón y le dice: Niño, ve a mostrarle a tu padre".
El niño va a la sala y le dice a Su padre:
*"Mira papá, soy blanco". El papá entonces le
suelta un puñetazo, y le dice: "Niño, ve a mostrarle a tu abuela".
El niño va donde su abuela y le dice:
*"Mira abuelita, soy blanco". Sin pensarlo, la abuela le da una paliza y lo manda con su mamá.
Su madre le pregunta: "Bueno hijo, has aprendido algo de todo esto?".
-El niño le contesta. "Seguro que si!!!.
Apenas he sido blanco por cinco minutos y ya los odio a todos ustedes;
¡¡¡¡¡¡Negros hijueputas!!!!!!".
Tingol- Cantidad de envíos : 10
Fecha de inscripción : 07/11/2007
Re: LA LENGUA ESPAñOLA ES MACHISTA?
MIra este... de los duros tambien:
Candela, caballero, se volvieron locos los de la RAE
La Real Academia Española dará a conocer muy pronto una trascendental reforma ortográfica que pretende unificar la escritura de los hispanoparlantes. Un teclero adicto de la sección que la rebelde Celima nos regala cada martes (Palabras que van y vienen), envía en exclusiva el plan de la transformación. ¡Ah!, dice que la reforma se denomina «Huracán XXI».
Primero se suprimirán las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote.
También se reducirán a s, la c y la z. Redactaremos entonces: «el sapato de Sesilia es asul». Por otro lado, desapareserá la doble c y será reemplasada por x: «Tuve un axidente en la Avenida Oxidental».
Asimismo, se funden la b larga y la v chikita. Bastará con la b para ke bibamos felises y kontentos. Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Todo se eskribirá con y: «Yébeme de paseo a Sebayos, señor Biyar». La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool.
Todo sonido de erre se eskribirá con doble rr: «Rroberto me rregaló una rradio» Esa kuestión ya nos tenía artos.
Para ebitar otros problemas ortográfikos se fusionan la g y la j; así gitano se eskribirá komo jirafa y geranio komo jefe. Orrible kalamidad del kastellano, son las tildes o asentos. En lo adelante aremos komo el ingles, que a triunfado unibersalmente sin tildes.
Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s. Etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.
También seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano., comensando por las eses de los plurales, de manera que diremo «la mujere» o «lo ombre».
Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo, kateyano karesera de el.
Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio armar eta gosadera en idioma de Serbante y Kebedo.
ESO SI: nunka asetaremo ke potensia etranjera token un kabeyo de letra eñe, ke rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika. No bemo po ay.
Era jugando, caballero. ¡Que la santa Ortografía nos acompañe! (Tomado de Internet)
Candela, caballero, se volvieron locos los de la RAE
La Real Academia Española dará a conocer muy pronto una trascendental reforma ortográfica que pretende unificar la escritura de los hispanoparlantes. Un teclero adicto de la sección que la rebelde Celima nos regala cada martes (Palabras que van y vienen), envía en exclusiva el plan de la transformación. ¡Ah!, dice que la reforma se denomina «Huracán XXI».
Primero se suprimirán las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote.
También se reducirán a s, la c y la z. Redactaremos entonces: «el sapato de Sesilia es asul». Por otro lado, desapareserá la doble c y será reemplasada por x: «Tuve un axidente en la Avenida Oxidental».
Asimismo, se funden la b larga y la v chikita. Bastará con la b para ke bibamos felises y kontentos. Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Todo se eskribirá con y: «Yébeme de paseo a Sebayos, señor Biyar». La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool.
Todo sonido de erre se eskribirá con doble rr: «Rroberto me rregaló una rradio» Esa kuestión ya nos tenía artos.
Para ebitar otros problemas ortográfikos se fusionan la g y la j; así gitano se eskribirá komo jirafa y geranio komo jefe. Orrible kalamidad del kastellano, son las tildes o asentos. En lo adelante aremos komo el ingles, que a triunfado unibersalmente sin tildes.
Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s. Etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.
También seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano., comensando por las eses de los plurales, de manera que diremo «la mujere» o «lo ombre».
Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo, kateyano karesera de el.
Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio armar eta gosadera en idioma de Serbante y Kebedo.
ESO SI: nunka asetaremo ke potensia etranjera token un kabeyo de letra eñe, ke rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika. No bemo po ay.
Era jugando, caballero. ¡Que la santa Ortografía nos acompañe! (Tomado de Internet)
Tingol- Cantidad de envíos : 10
Fecha de inscripción : 07/11/2007
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.